Desapprendre En Traduisant : Une Pratique Critique Et Collective

Virginie Bobin


français | 16-10-2025 | 164 pages

9782913689442

Livre


12,00€

 Disponibilité
   Disponible

   Frais d’envoi: 9€ pour la Belgique, 18€ pour l’étranger

   Faites-vous livrer ou récupérez votre commande en magasin




Brève description / annotation

À partir d'expériences pratiques, Désapprendre en traduisant s'appuie sur la traduction comme outil pédagogique, acte de résistance et geste de soin dans un contexte politique hostile. La curatrice, autrice, éditrice et traductrice autodidacte Virginie Bobin y revisite une série d'ateliers, expositions et autres activités collectives prenant la traduction comme sujet et comme méthode pour ébranler les conceptions excluantes de la langue, de l'identité et de l'appartenance. À travers le prisme ambigu de l'intraduisibilité, le livre se penche sur les rapports de pouvoir qui sous-tendent le travail de l'art dans divers contextes institutionnels, académiques ou militants. S'inscrivant dans des généalogies et des méthodologies féministes, Désapprendre en traduisant place le travail collectif et les relations affectives au coeur des pratiques critiques, comme l'illustre la correspondance avec Andrea Ancira, publiée à la fin du livre.

Détails

Code EAN :9782913689442
Auteur(trice): 
Editeur :Villa Arson
Date de publication :  16-10-2025
Format :Livre
Langue(s) : français
Hauteur :155 mm
Largeur :105 mm
Poids :143 gr
Stock :Disponible
Nombre de pages :164
Collection :  La Surface Demange