La Nuit Est Mon Jour Prefere

Cecile Ladjali


français | 04-01-2023 | 288 pages

9782330173852

Livre


21,50€

 Disponibilité
   Disponible

   Frais d’envoi: 9€ pour la Belgique, 18€ pour l’étranger

   Faites-vous livrer ou récupérez votre commande en magasin




Brève description / annotation

Tom, psychiatre israélien à l'hôpital de Hod Hasharon près de Tel Aviv, soigne plusieurs patients, parmi lesquels Hephraïm Steiner, musicien octogénaire, et Roshan, jeune Palestinienne enceinte mais enfermée dans le déni de sa grossesse. Deux cas passionnants pour ce médecin dont les recherches portent sur l'inaudible, sur la communication intra-utérine - et qu'obsède ce qu'il a vécu et croit avoir entendu, le 11 septembre 1995, depuis le ventre de sa mère, alors que se jouait dans l'espace un drame : Soyouz ne répondait plus.

Détails

Code EAN :9782330173852
Auteur(trice): 
Editeur :Actes Sud
Date de publication :  04-01-2023
Format :Livre
Langue(s) : français
Hauteur :217 mm
Largeur :115 mm
Epaisseur :21 mm
Poids :276 gr
Stock :Disponible
Nombre de pages :288
Collection :  Litterature De Langue Francaise

Aussi beau que son titre !
Romans

Tom dirige le service psychiatrique de l'hôpital de Tel-Aviv. Il s'efforce de nouer un dialogue avec Steiner, un vieux musicien et avec Roshan, une palestinienne enceinte, mais internée pour le déni de cette grossesse. Tom tombera amoureux fou de cette très jolie patiente. De plus, Tom est passionné par l'énigme de ce qu'entendent les bébés in utero. Cette passion trouve probablement son origine dans le souvenir de voix confuses qui ont précédé sa naissance. La nuit est mon jour préféré est un roman remarquable, un peu érudit parfois, et qui parle de l'enfermement, du pouvoir des mots et de l'amour. Le tout raconté sur fond de conflit israélo-palestinien.

Nos lecteurs les plus assidus ont déjà rencontré deux fois Cécile Ladjali dans  notre librairie. Elle est l'auteure de romans tels qu'Illettré, Shâb ou la nuit, Aral ou encore Bénédict. Son essai Mauvaise langue n'a jamais trouvé son égal lorsqu'il s'agit de défendre la langue française. Nous vous conseillons aussi la lecture du texte écrit en collaboration avec George Steiner et intitulé Eloge de la transmission.


Par Pierre Cerfontaine aujourd'hui